Playing with everyone, forming bands… Songwritting, as a main goal, leads you to record the songs on your own:
a pure pop song, simple and powerfull. One of those songs stucked in your mind, one of those that'll make bright
your day. Listen to e-rocket, discover, listen again and again… Don't stop.
Fun, pop & rock!
On joue avec du monde, on monte
des groupes… Le but étant les songs qui vous trottent dans la tête, on en arrive à enregistrer ça tout seul : la chanson pop limpide et énergique. Celle qui vous reste dans la tête et vous file la pêche.
Ecoutez e-rocket, découvrez, écoutez encore… sans modération.
Compos:
Ecouter les morceaux ?
Listen to the songs?
Toutes compos et instruments
© F.Demercastel (aka e-rocket) 2010-2012
Contact ?
Donner un avis, se rencontrer, jouer pourquoi pas ?
Give your advice, want to meet, want to play, why not?
N'hésitez pas à envoyez
un message à e-rocket, c'est simple.
Let's mail e-rocket, it's easy..
Bands:
Bien sûr…
Guit.
Premier groupe du quartier… entre voisins.
First band together… with neighbours.
The happy few / The Lords
Voc, guit.
Surf-mod-punk à Versailles. Beaucoup (beaucoup !)
de bruit dans le voisinnage.
Surf-mod-punk in Versailles. A lot of noise in the area.
Kindergarten
Lead guit.
Cold-wave. Grands moments, concerts et soirées…
Cold-wave. Big time, gigs and parties…
Mazurka meeting
Voc, guit, bass.
Prototype mi-pop mi-psychédélique.
Pop-psychedelic prototype band.
Why not
Voc, guit. harmonica.
Rock n'roll de la grande banlieue ouest.
West enders' rock n'roll.
Coltranes
Voc, guit. harmonica.
Power-trio anglophone débridé.
Unleashed brit-pop power-trio.
Folkgang
Bass, voc.
Groupe traditionnel à rallonge, mode fiestas.
Traditional celtic band with a lot people, full party time.
Calltranes
Voc, guit.
Definitly too much class for the neighbourhood.
Incontestablement trop de classe pour le voisinage.
Cover band
Voc, guit.
Groupe de reprises mais qu'est-ce que ça jouait bien !
A little cover band that played so well!
Under pressure
Voc, guit.

On stage!
En vrac, parmis quelques endroits des plus marquants,
ceux qui sont associès aux meilleurs souvenirs :
Some of the most noticeable places:
Parc de la Villedieu Maurepas.
Fêtes de la zic Versailles.
Bilbo club Maurepas.
Citéa Paris.
Théatre des 7 mares Maurepas.
MJC Bois-d'Arcy.
Usine à chapeaux Rambouillet.
Le Baragoin St-Arnoult-en-Y.
Fêtes de la zic Rambouillet.
Festival CCAS Clairefontaine-en-Y.
Les 4 piliers Gambais.
Salle Antoinette Vernes Rambouillet.
10 Jahre Rollshueplatz Festival Kircheim-unter-Teck (D).
Salle polyvalente Pont-Saint-Pierre.
Yesterday Rouen.
Pub Hellevoetluis (NL).
Salle polyvalente Dreux-Vernouillet.
Bastion Kircheim-unter-Teck (D).
Ferme des Hauts Besnières Cernay-la-Ville.
Krokodile Kircheim-unter-Teck (D), etc.
Radios & papers :
RVE 103.7, Média FM, les Nouvelles de Versailles,
les Inrockuptibles, l'Echo Républicain, fanzines…
Tomorrow's parties
e-rocket, à suivre…
e-rocket, to be continued…